Multilingual app toolkit 4.0 Editor

Installer det sammen med Visual Studio for å gjøre lokaliseringsarbeidsflyten mer effektiv under utvikling av apper.

Nedlastingen inneholder det frittstående verktøyet Multilingual App Toolkit 4.0 Editor (også kjent som Multilingual Editor), i form av et MSI-installasjonsprogram. Hvis du bruker Visual Studio 2017, bør du deretter – i tillegg til Multilingual Editor – laste ned og installere Multilingual App Toolkit 4.0 Extension for Visual Studio 2017.

Obs! Dette MSI-installasjonsprogrammet inneholder også Multilingual App Toolkit 4.0-utvidelsen for Visual Studio 2015 og Visual Studio 2013.

Oversikt

Multilingual App Toolkit inkluderer en utvidelse for Visual Studio som legger til rette for enklere oversettingsarbeidsflyter ved å fokusere på følgende områder:

  • Integrering med Visual Studio IDE. Legg til og håndter oversettingsfiler i en prosjektløsning ved hjelp av vanlige menyer og dialogbokser i Visual Studio.
  • Pseudospråkintegrering. Test lokaliserte apper internt ved å identifisere oversettingsproblemer under utviklingen. Disse problemene kan være hardkodede, sammenkjedete eller avkuttede strenger samt visuelle problemer som oppstår under arbeid med ulike språk. Pseudooversettelser lagres i XLIFF-filformat, som er bransjestandard for lokalisering, og du kan redigerer dem akkurat som alle andre språkoversettelser. Dette gir deg detaljert kontroll over pseudooversettingstesting.
  • Integrering av Microsofts Språkportal. Hent terminologi og brukergrensesnittoversettelser fra reelle Microsoft-produkter via APIet for Microsofts terminologitjeneste (krever aktiv Internett-tilkobling).
  • Maskinoversetting. Få ved hjelp av integrerte Microsoft Translator-tjenester (krever en aktiv Internett-tilkobling). Integrering med Microsofts oversettingstjenester gjør det mulig med umiddelbar visualisering og testing på tvers av flere språk, uten hjelp av en menneskelig oversetter.
  • Omvei ved eksport og import av oversettingsfil. Send og motta ressurser med enkeltpersoner eller en oversettingstjeneste via XLIFF-filer.
  • Dedikert redigeringsprogram for lokalisering. Bruk til enkel redigering av oversatte strenger. Få oversettinger og forslag raskt via Microsofts integrerte språkportal og Microsofts oversettingstjenester (krever aktiv Internett-tilkobling). Du kan også raskt redigere data som er lagret i XLIFF-filer, ved å tilpasse pseudooversettelser og faktiske oversettelser.

Installasjonskrav

Operativsystemer som støttes Windows 8.1 (x86 og x64) eller Windows 8 (x86 og x64) eller Windows 7 (x86 og x64)
Programvarekrav Visual Studio 2013, inkludert Express-versjoner, Visual Studio-2015, inkludert Express-versjoner
Krav til diskplass 0 MB (x86 og x64)

Instruksjoner

Viktig! Sørg for at du har den nyeste oppdateringspakken og kritiske oppdateringer for versjonene av Windows og Visual Studio du kjører. Bruk Windows Update for å finne de nyeste sikkerhetsoppdateringene.

Klikk én av de språkspesifikke koblingene over for å starte nedlastingspakken. Gjør deretter ett av følgende:

  • Klikk Kjør hvis du vil starte installasjonen umiddelbart.
  • Klikk Lagre hvis du vil lagre nedlastingsfilen på datamaskinen for installasjon på et senere tidspunkt.

Tilleggsinformasjon

Du må ha en aktiv Internett-tilkobling for å bruke Microsofts språkportal og Microsofts oversettingstjenester.