Создание приложений для пользователей со всего мира

Расширяйте свою аудиторию, публикуя приложения более чем на 200 рынках и 100 языках.

Процедура выхода на международный уровень

1
Проектирование для локализации

Чтобы спроектировать и разработать приложение, предназначенное для международного рынка, воспользуйтесь следующими инструкциями.

  • Отделите локализуемые ресурсы, такие как текст и изображения, от кода.
  • Проектируйте макет приложения так, чтобы в нем поддерживалось расширение текста и применение разных размеров шрифта.
  • Обеспечьте возможность ввода, хранения, отображения текста и обмена текстом на любых языках.
  • Применяйте API глобализации для работы с различными местными форматами, например, даты, времени, чисел, валют, сортировки.
Подробнее
2
Локализация приложения

Воспользуйтесь бесплатными автоматизированными средствами от Майкрософт для перевода содержимого вашего приложения.

С помощью таких инструментов, как набор средств для многоязычных приложений, вы сможете оптимизировать процесс локализации в Visual Studio. Для этого выполните следующее.

  • Установите бесплатный набор средств для многоязычных приложений и получите доступ к терминологии и переводу элементов пользовательского интерфейса, которые используются в реальных продуктах Майкрософт, а также к инструментам машинного перевода в службе Microsoft Translator.
  • Экспортируйте строки в стандартный отраслевой формат XLIFF, чтобы передать их для локализации стороннему поставщику услуг.
Подробнее
3
Локализация метаданных

Переведите описание приложения, ключевые слова и изображения, чтобы клиенты из любой страны смогли ознакомиться с информацией о вашем приложении на своем родном языке. Можно также зарезервировать дополнительные названия для приложения на различных языках (особенно в случае описательных названий типа «Служебная программа для соединения через Bluetooth»).

Подробнее
4
Публикация и продвижение локализованного приложения

Расширьте свою аудиторию, опубликовав приложение более чем для 200 рынков. Список языков, поддерживаемых в Магазине Windows, см. здесь.

Используйте локализованные эмблемы Магазина для популяризации своего приложения в Магазине Windows.

Подробнее

Приложения для Windows 10: проектирование для глобальных пользователей

Сведения о том, как Visual Studio 2015 и набор средств для многоязычных приложений помогут вам локализовать приложения, чтобы расширить аудиторию пользователей.

Полезные ресурсы

Проектирование для локализации
  • Контрольный лист для интернационализации

    Следуйте этим рекомендациям при создании кода, предназначенного для различных рынков.

  • Пример кода

    Ознакомьтесь с примерами глобализации и локализации UWP и узнайте, как ресурсы приложения используются для отделения локализуемого содержимого от кода приложения.

  • API глобализации

    Получите необходимые региональные форматы даты, времени, чисел, валют, сортировки и прочего.

  • Go Global

    Узнайте больше о разработке приложений для пользователей во всем мире.

Локализация приложения и метаданных
Исследование рынка
  • Блог Building Apps for Windows

    Узнайте, как рекламные объявления о вашем приложении могут привлечь больше клиентов благодаря индивидуальным параметрам для целевых рынков и языков.

Помощь с локализацией

Следующие сторонние поставщики предоставляют услуги по локализации программных продуктов и готовы помочь вам выйти на международный уровень:

Примечание. Список указанных поставщиков услуг предоставлен исключительно в информационных целях и не означает, что корпорация Майкрософт отказывает им какую-либо поддержку. Корпорация Майкрософт не делает никаких заявлений и не принимает на себя никаких обязательств в отношении этих поставщиков или их услуг, а также ни при каких обстоятельствах не несет ответственность в отношении вашего сотрудничества с такими поставщиками или использования вами их услуг. Любые вопросы, жалобы или требования относительно таких поставщиков или их услуг следует направлять в адрес соответствующего поставщика.

Была ли эта страница вам полезна?
Хотите оставить дополнительный отзыв?
Благодарим вас! Мы ценим ваши отзывы.
Подпишитесь на нас Twitter Блог Facebook Twitter Блог Facebook веб-чата линия